"air dadih" meaning in bahasa Indonesia

See air dadih in All languages combined, or Wiktionary

Noun

  1. air susu (sapi) setelah bagian kentalnya diambil
    Sense id: id-air_dadih-id-noun-i3WpccFQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Frasa bahasa Indonesia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "langcode": "id",
      "name": "Nomina (frasa)",
      "orig": "id:Nomina (frasa)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "bahasa Indonesia",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nomina",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "air susu (sapi) setelah bagian kentalnya diambil"
      ],
      "id": "id-air_dadih-id-noun-i3WpccFQ"
    }
  ],
  "word": "air dadih"
}
{
  "categories": [
    "Frasa bahasa Indonesia",
    "id:Nomina (frasa)"
  ],
  "lang": "bahasa Indonesia",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nomina",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "air susu (sapi) setelah bagian kentalnya diambil"
      ]
    }
  ],
  "word": "air dadih"
}

Download raw JSONL data for air dadih meaning in bahasa Indonesia (0.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable bahasa Indonesia dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-29 from the idwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (4eaa824 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.